Canto 8: Withdrawal of the Cosmic Creations | Chapter 9: The Lord Incarnates as Mohinī-Mūrti |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 8.9.1
śrī-śuka uvāca
te 'nyonyato 'surāḥ pātraḿ
harantas tyakta-sauhṛdāḥ
kṣipanto dasyu-dharmāṇa
āyāntīḿ dadṛśuḥ striyam
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said; te — the demons; anyonyataḥ — among themselves; asurāḥ — the demons; pātram — the container of nectar; harantaḥ — snatching from one another; tyakta-sauhṛdāḥ — became inimical toward one another; kṣipantaḥ — sometimes throwing; dasyu-dharmāṇaḥ — sometimes snatching like robbers; āyāntīm — coming forward; dadṛśuḥ — saw; striyam — a very beautiful and attractive woman.
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: Thereafter, the demons became inimical toward one another. Throwing and snatching the container of nectar, they gave up their friendly relationship. Meanwhile, they saw a very beautiful young woman coming forward toward them.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness