Canto 8: Withdrawal of the Cosmic Creations | Chapter 19: Lord Vāmanadeva Begs Charity from Bali Mahārāja |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 8.19.43
strīṣu narma-vivāhe ca
vṛtty-arthe prāṇa-sańkaṭe
go-brāhmaṇārthe hiḿsāyāḿ
nānṛtaḿ syāj jugupsitam
SYNONYMS
strīṣu — to encourage a woman and bring her under control; narma-vivāhe — in joking or in a marriage ceremony; ca — also; vṛtti-arthe — for earning one's livelihood, as in business; prāṇa-sańkaṭe — or in time of danger; go-brāhmaṇa-arthe — for the sake of cow protection and brahminical culture; hiḿsāyām — for any person who is going to be killed because of enmity; na — not; anṛtam — falsity; syāt — becomes; jugupsitam — abominable.
TRANSLATION
In flattering a woman to bring her under control, in joking, in a marriage ceremony, in earning one's livelihood, when one's life is in danger, in protecting cows and brahminical culture, or in protecting a person from an enemy's hand, falsity is never condemned.
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Eighth Canto, Nineteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled, "Lord Vāmanadeva Begs Charity from Bali Mahārāja."
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness