Canto 8: Withdrawal of the Cosmic Creations | Chapter 18: Lord Vāmanadeva, the Dwarf Incarnation |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 8.18.7
śańkha-dundubhayo nedur
mṛdańga-paṇavānakāḥ
citra-vāditra-tūryāṇāḿ
nirghoṣas tumulo 'bhavat
SYNONYMS
śańkha — conchshells; dundubhayaḥ — kettledrums; neduḥ — vibrated; mṛdańga — drums; paṇava-ānakāḥ — drums named paṇavas and ānakas; citra — various; vāditra — of these vibrations of musical sound; tūryāṇām — and of other instruments; nirghoṣaḥ — the loud sound; tumulaḥ — tumultuous; abhavat — became.
TRANSLATION
Conchshells, kettledrums, drums, paṇavas and ānakas vibrated in concert. The sound of these and various other instruments was tumultuous.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness