Canto 8: Withdrawal of the Cosmic CreationsChapter 11: King Indra Annihilates the Demons

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 8.11.45

śrī-śuka uvāca

saḿyamya manyu-saḿrambhaḿ

mānayanto muner vacaḥ

upagīyamānānucarair

yayuḥ sarve triviṣṭapam

SYNONYMS

śrī-śukaḥ uvācaŚrī Śukadeva Gosvāmī said; saḿyamya — controlling; manyu — of anger; saḿrambham — the aggravation; mānayantaḥ — accepting; muneḥ vacaḥ — the words of Nārada Muni; upagīyamāna — being praised; anucaraiḥ — by their followers; yayuḥ — returned; sarve — all of the demigods; triviṣṭapamto the heavenly planets.

TRANSLATION

Śrī Śukadeva Gosvāmī said: Accepting the words of Nārada, the demigods gave up their anger and stopped fighting. Being praised by their followers, they returned to their heavenly planets.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness