Canto 10: The Summum BonumChapter 54: The Marriage of Kṛṣṇa and Rukmiṇī

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.54.35

cailena baddhvā tam asādhu-kārīṇaḿ

sa-śmaśru-keśaḿ pravapan vyarūpayat

tāvan mamarduḥ para-sainyam adbhutaḿ

yadu-pravīrā nalinīḿ yathā gajāḥ

SYNONYMS

cailena — with a strip of cloth; baddhvā — tying up; tam — him; asādhu-kāriṇam — the evil-doer; sa-śmaśru-keśam — leaving some of his mustache and hair remaining; pravapan — by shaving him; vyarūpayatmade him disfigured; tāvat — by then; mamarduḥ — they had crushed; para — opposing; sainyam — the army; adbhutam — extraordinary; yadu-pravīrāḥ — the heroes of the Yadu dynasty; nalinīma lotus flower; yathāas; gajāḥ — elephants.

TRANSLATION

Lord Kṛṣṇa tied up the evil-doer with a strip of cloth. He then proceeded to disfigure Rukmī by comically shaving him, leaving parts of his mustache and hair. By that time the Yadu heroes had crushed the extraordinary army of their opponents, just as elephants crush a lotus flower.

PURPORT

Lord Kṛṣṇa used His same sharp sword to give the wicked Rukmī a peculiar haircut.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari