Canto 10: The Summum BonumChapter 31: The Gopīs' Songs of Separation

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.31.13

praṇata-kāma-daḿ padmajārcitaḿ

dharaṇi-maṇḍanaḿ dhyeyam āpadi

caraṇa-pańkajaḿ śantamaḿ ca te

ramaṇa naḥ staneṣv arpayādhi-han

SYNONYMS

praṇata — of those who bow down; kāma — the desires; dam — fulfilling; padma-ja — by Lord Brahmā; arcitam — worshiped; dharaṇi — of the earth; maṇḍanam — the ornament; dhyeyam — the proper object of meditation; āpadiin time of distress; caraṇa-pańkajam — the lotus feet; śam-tamam — giving the highest satisfaction; ca — and; te — Your; ramaṇaO lover; naḥ — our; staneṣu — on the breasts; arpaya — please place; adhi-hanO destroyer of mental distress.

TRANSLATION

Your lotus feet, which are worshiped by Lord Brahmā, fulfill the desires of all who bow down to them. They are the ornament of the earth, they give the highest satisfaction, and in times of danger they are the appropriate object of meditation. O lover, O destroyer of anxiety, please put those lotus feet upon our breasts.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari