Canto 10: The Summum BonumChapter 31: The Gopīs' Songs of Separation

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.31.11

calasi yad vrajāc cārayan paśūn

nalina-sundaraḿ nātha te padam

śila-tṛṇāńkuraiḥ sīdatīti naḥ

kalilatāḿ manaḥ kānta gacchati

SYNONYMS

calasi — You go; yat — when; vrajāt — from the cowherd village; cārayan — herding; paśūn — the animals; nalina — than a lotus flower; sundarammore beautiful; nāthaO master; te — Your; padam — feet; śila — by sharp edges of grain; tṛṇa — grass; ańkuraiḥ — and sprouting plants; sīdatiare experiencing pain; iti — thus thinking; naḥ — us; kalilatām — discomfort; manaḥ — our minds; kāntaO lover; gacchati — feel.

TRANSLATION

Dear master, dear lover, when You leave the cowherd village to herd the cows, our minds are disturbed with the thought that Your feet, more beautiful than a lotus, will be pricked by the spiked husks of grain and the rough grass and plants.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari