Canto 10: The Summum BonumChapter 14: Brahmā's Prayers to Lord Kṛṣṇa

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.14.33

eṣāḿ tu bhāgya-mahimācyuta tāvad āstām

ekādaśaiva hi vayaḿ bata bhūri-bhāgāḥ

etad-dhṛṣīka-caṣakair asakṛt pibāmaḥ

śarvādayo 'ńghry-udaja-madhv-amṛtāsavaḿ te

SYNONYMS

eṣām — of these (residents of Vṛndāvana); tu — however; bhāgya — of the good fortune; mahimā — the greatness; acyutaO infallible Supreme Lord; tāvatso much; āstām — let it be; ekādaśa — the eleven; eva hi — indeed; vayam — we; bata — oh; bhūri-bhāgāḥare most fortunate; etat — of these devotees; hṛṣīka — by the senses; caṣakaiḥ — (which are like) drinking cups; asakṛt — repeatedly; pibāmaḥ — we are drinking; śarva-ādayaḥ — Lord Śiva and the other chief demigods; ańghri-udaja — of the lotus feet; madhu — the honey; amṛta-āsavam — which is a nectarean, intoxicating beverage; te — of You.

TRANSLATION

Yet even though the extent of the good fortune of these residents of Vṛndāvana is inconceivable, we eleven presiding deities of the various senses, headed by Lord Śiva, are also most fortunate, because the senses of these devotees of Vṛndāvana are the cups through which we repeatedly drink the nectarean, intoxicating beverage of the honey of Your lotus feet.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari