| Chapter 10: The Opulence of the Absolute |
Bhaktivedanta VedaBase: Bhagavad-gītā As It Is 10.23
rudrānām śańkaraś cāsmi
vasūnām pāvakaś cāsmi
SYNONYMS
rudrānām — of all the Rudras; śańkarah — Lord Śiva; ca — also; asmi — I am; vitta-īśah — the lord of the treasury of the demigods; yaksha-rakshasām — of the Yakshas and Rākshasas; vasūnām — of the Vasus; pāvakah — fire; ca — also; asmi — I am; meruh — Meru; śikharinām — of all mountains; aham — I am.
TRANSLATION
Of all the Rudras I am Lord Śiva, of the Yakshas and Rākshasas I am the Lord of wealth [Kuvera], of the Vasus I am fire [Agni], and of mountains I am Meru.
PURPORT
There are eleven Rudras, of whom Śańkara, Lord Śiva, is predominant. He is the incarnation of the Supreme Lord in charge of the mode of ignorance in the universe. The leader of the Yakshas and Rākshasas is Kuvera, the master treasurer of the demigods, and he is a representation of the Supreme Lord. Meru is a mountain famed for its rich natural resources.
Copyright © r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness