Chapter 10: The Opulence of the Absolute

Bhaktivedanta VedaBase: Bhagavad-gītā As It Is 10.16

vaktum arhasy aśeshena

divyā hy ātma-vibhūtayah

yābhir vibhūtibhir lokān

imāms tvam vyāpya tishthasi

SYNONYMS

vaktumto say; arhasi — You deserve; aśeshenain detail; divyāh — divine; hi — certainly; ātma — Your own; vibhūtayah — opulences; yābhih — by which; vibhūtibhih — opulences; lokān — all the planets; imān — these; tvam — You; vyāpya — pervading; tishthasi — remain.

TRANSLATION

Please tell me in detail of Your divine opulences by which You pervade all these worlds.

PURPORT

In this verse it appears that Arjuna is already satisfied with his understanding of the Supreme Personality of Godhead, Krishna. By Krishna's grace, Arjuna has personal experience, intelligence and knowledge and whatever else a person may have through all these agencies, and he has understood Krishna to be the Supreme Personality of Godhead. For him there is no doubt, yet he is asking Krishna to explain His all-pervading nature. People in general and the impersonalists in particular concern themselves mainly with the all-pervading nature of the Supreme. So Arjuna is asking Krishna how He exists in His all-pervading aspect through His different energies. One should know that this is being asked by Arjuna on behalf of the common people.

<<< >>>

Buy Online Copyright r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness